Services Traductions Ingénierie

contact @ services-traductions-ingenierie.fr

Logo SFT
Mitglied des französischen Berufsverbandes SFT (Société française des traducteurs), dessen Berufs- und Ehrenordnung ich einhalte

Startseite Leistungen
und Preise
Methodik und wissenschaftliche Sorgfalt Allgemeine Verkaufsbedingungen Werdegang / Weiterbildung Öffnungszeiten

Version française Vers la version française

Öffnungszeiten

Meine Verfügbarkeit hängt von Auftragslage und auswärtigen Einsätzen ab.

Normalerweise bin ich montags bis freitags per E-Mail von 9 bis 12 Uhr, 13 bis 15 Uhr und 21 bis 23 Uhr erreichbar, außerhalb dieser Zeiten auch per Telefon.

Rechtliche Hinweise:Claire Dodé (Einzelunternehmerin EIRL) – Technische Übersetzungsdienstleistungen
Anschrift: 18 rue de la Couture 36000 Châteauroux (Frankreich),
Tel. +33 6 19 36 39 42 und +33 2 54 07 97 94
Verantwortlich für den Inhalt des Internetauftrittes: Claire Dodé

    Logo SFT
Mitglied des französischen Berufsverbandes SFT (Société française des traducteurs), dessen Berufs- und Ehrenordnung ich einhalte


Logo Ponts Alliance
Logo Certificat VoltaireNiveau 500
Orthographe PROFESSIONNELLE
Aptitudes pour rédiger des textes élaborés.
Recommandé pour des managers, commerciaux, ingénieurs,
techniciens supérieurs, assistants, secrétaires...

Niveau 700
Orthographe AFFAIRES
Aptitudes pour rédiger des textes qui ont une portée
stratégique ou légale, ainsi que pour relire et corriger
les textes de collaborateurs.
Recommandé pour des responsables grands comptes,
assistants de direction, directeurs de service,
juristes, avocats, notaires...

Niveau 900
Orthographe EXPERT
Recommandé pour les métiers liés aux lettres :
relecteurs-correcteurs, rewriters, traducteurs,
formateurs, coachs...

733/1000